الله يَجْزِيك (خَير) لا الله يِجْزَاك (خير)
- مما أعجبتني ( نبطي عرضه قلطه)
- 25/8/2011
- 1761
- أ.د عبد الله الدايل- الاقتصاديه
كثيرا ما نسمع بعضهم يقول: الله يِجْزَاك خير ـ بالألف بعد الزاي ـ وهذا خطأ، والصواب: الله يَجْزِيك خَير ـ بالياء بمعنى يُكافِئك، يقال: جَزَى يَجْزِي بالياء ـ كما في المعاجم اللغوية، وهو الذي يوافق الاستعمال اللغوي الصحيح، فهكذا نطقت العرب، ففي المختار: «(جزاه) بما صنع يَجْزِيه»، وفي المصباح: «جَزَى يَجْزِي مثل قضى يَقْضِي». ويكون (يَجْزِي) بمعنى يُغنِي، وقد جاء الفعل (يَجْزِي) في القرآن الكريم بتاء التأنيث في أوّله قال عزّ وجلّ: «وَاتَّقُوا يَوْما لا تَجْزِي نَفْسٌ عن نَفْسٍ شَيئا» ـ سورة البقرة من الآيتين (48، 123).
يتبين أن النطق الصحيح (يَجْزِي) بالياء وليس (يِجْزى) بالألف.
إذن، قل: الله يَجْزِيك (خَير) لا تقل: الله يِجْزَاك (خير).